Сказки. Самые любимые сказки Тайна заброшенного замка

БИБЛИОТЕКА SE@RCHER


Александр Волков
Тайна заброшенного замка (продолжение)
СХВАТКА ГОРИЭКА

Выполняя приказ Страшилы Мудрого и его друзей, Ментахо сумел располо-
жить к себе Пришельцев. Немало позаботился об этом Ильсор.
Он на все лады расхваливал пленника-беллиорца перед Баан-Ну.
- Разумный, способный, восприимчивый, - говорил он. - Ментахо оказы-
вает нам неоценимые услуги с простодушием, свойственным ему.
Бывшему королю и Эльвине даже разрешили без всякой охраны разгуливать
вокруг домика, где их поселили, и дверь держали незапертой. Относи-
тельная свобода была очень кстати, чтобы чаще встречаться с Кастальо.
Частые прогулки ткача с женой в лес не вызывали подозрений. Старики ухо-
дили по грибы. Ментахо не делал секрета из того, что любит поесть. А ак-
куратная Эльвина в чистом передничке не забывала прихваты-
вать с собой корзинку и наполняла ее грибами.
Как говорится, ум хорошо, а два лучше. Ментахо был хитрый, а Ильсор
умный. И вот однажды Ильсор надоумил Ментахо на такое дело, которое по-
рядком обескуражило рамерийцев, а об Ильсоре сказало, как о большом дру-
ге землян. Это была настоящая военная хитрость, о которой Кастальо напи-
сал Страшиле, и тот пришел в совершенно неописуемый восторг, даже пус-
тился в пляс, как в прежние времена, припевая:
- Эй-гей-гей-го! У нас удивительный друг! Эйгей-гей-гей-го!
Ильсор давно заприметил рыцаря Тилли-Вилли. И поскольку сам был изоб-
ретателем, подивился, с каким умением сделан этот железный человек, как
прекрасно отлажен его механизм.
Совет Ильсора был простой. Тилли-Вилли начал появляться на дорогах
страны, стараясь как можно чаще попадаться на глаза рамерийским летчи-
кам. Но встречался он им все в новых местах, ему было нетрудно пробегать
дальнее расстояние при его длинных ногах. А самое главное, он принимал
всякий раз новое обличье: то он был серо-стального цвета, то бронзово-
желтый, то зеленый с черными пятнами, наподобие огромной ящерицы, то на
его плечах красовалась какаянибудь яркая накидка, закрывавшая его с го-
ловы до ног.
Летчики были убеждены, что видят разных великанов. Генералу приносили
все новые фотографии огромных рыцарей. А превращения совершались без
всяких затей. Внутри Тилли-Вилли, в кабине, в которой мог поместиться
человек, сидел Лестар, не только лучший мастер страны Мигунов, но и пер-
вый друг Железного рыцаря; с ним - целая батарея банок с красками и рас-
пылитель. Тилли-Вилли показывался какому-нибудь рамерийскому летчику, а
потом прятался в роще среди деревьев, и Лестар быстро перекрашивал его в
другой цвет. Благодаря такой хитрости Баан-Ну и его подчиненные думали,
что по соседству с Гудвинией и в самом деле живут люди громадного роста
и силы.
Ментахо подтвердил, что именно эти гиганты помогли королю Гудвину
одержать его замечательные победы. Поверив в существование великанов,
Баан-Ну решил, что Пришельцам надо вести себя гораздо осторожнее до поры
до времени: не ровен час еще рассердишь такого гиганта! Ссориться же,
пока они не готовы к войне, в планы чужеземцев не входило.
И все же один их враждебный шаг по отношению к Гудвинии был замечен
землянами, В Кругосветных горах, в северной их части, было место, где
жили гигантские орлы. Это уединенное место называлось Орлиной долиной.
По вековому обычаю, орлы ограничивали численность своего племени цифрой
сто. Каждый новый птенец появлялся на свет только, если выбывал кто-ни-
будь из старших в племени. Поэтому право высидеть птенца давалось орли-
цам в порядке строгой очереди.
На то были серьезные причины. Орлы питались мясом горных козлов и ту-
ров, естественно, эти животные размножались не быстро, потому что ист-
реблялись гигантскими птицами.
Когда-то вождем орлиного племени был Аррахес. Он хотел присвоить себе
очередь другого орла-Карфакса на выведение птенца. Однако благородный
Карфакс победил и стал вождем племени. В его семье подрастал орленок Го-
риэк. Ростом и силой он почти не уступал отцу. И по молодости лет был
слишком самонадеян.
Орлы обладают необычайной зоркостью. С большой высоты они различают
на земле даже мелкие предметы на много миль вокруг. И, конечно, от их
глаз не могли укрыться пушки, установленные на голых скалах. Но это
только от внимательных глаз, Гориэку же было не до внимания. Он выследил
большого быстроногого тура и, увлеченный охотой, совершенно забыл об ос-
торожности. Тур носился по ущельям, легко преодолевая горные кручи, пры-
гал с утеса на утес. Орленок, преследуя тура, не отставал от сильного
животного, даже внезапный блеск металла от незнакомого предмета на скале
не остановил его.
Радар заработал, пушка пошла по кругу. К счастью для Гориэка, случи-
лось так, что невидимый луч упал на тура, который поднимался в этот мо-
мент по открытому склону. Пушка, следуя за лучом, повернулась, животное,
пораженное выстрелом, сорвалось вниз в ущелье. Гориэка, который в это
время настиг тура, тоже задело и перебило ему крыло. В страстном желании
отомстить непонятному врагу, подстегиваемый болью и гневом, Гориэк начал
подниматься по горе громадными прыжками. И прежде чем пушка успела снова
зарядиться, он со всей яростью, на какую был способен, обрушился на нее.
Гигантские орлы уже в юности обладают чудовищной силой.
Гориэк сорвал пушку вместе с поворотным кругом и швырнул ее в про-
пасть. Пушка с оглушительным грохотом разлетелась. Тогда Гориэк хватил
по радару клювом, и от чувствительного аппарата остались одни обломки.
После долгих розысков отец и мать нашли Гориэка на скале и с большим
трудом горными ущельями дотащили его домой.


СНОВА ЧЕРНЫЕ КАМНИ ГИНГЕМЫ

Сигналы в Ранавир об исправности радаров поступали дважды в сутки. И
когда однажды они не были приняты, командир эскадрильи Мон-Со отправился
выяснить, в чем дело. Он обнаружил одну установку разгромленной: от ра-
дара остался ворох сломанных деталей, а пушка исчезла. На склоне горы
летчик нашел два орлиных пера, размеры которых ужаснули его. Каждое было
длиной в рост человека. Стало ясно: не обошлось тут без участия птиц,
Еще прежде, когда только расчищали площадки для радаров, летая над
горами, рамерийские летчики не раз видели гигантских орлов, но издали
рассмотреть их поближе не удавалось. Если вертолет устремлялся к дико-
винным птицам, те с молниеносной скоростью удалялись прочь. Кау-Руку по-
везло больше: ему удалось подлететь ближе всех, но и он потерпел неуда-
чу. Правда, он не раз еще появлялся, парил на своем вертолете над доли-
ной Орлов, видел, как птицы взмывали ввысь к гнездовью, наблюдал издали
за охотой на туров и горных козлов.
Доклад Мон-Со произвел тягостное впечатление на менвитов. Система за-
щиты границы оказалась совсем не такой надежной, как уверяли ее создате-
ли. Получать неприятные известия вовсе не входило в планы Баан-Ну.
- Я возмущен вашим легкомыслием, - гремел генерал, распекая и летчи-
ков, и инженеров; глаза его от гнева из продолговатых становились круг-
лыми, как пуговицы, - Сегодня из строя вышла одна установка. Где гаран-
тия, что завтра не выйдет другая, третья? - кричал он.
Летчики и инженеры молчали. Голос подал звездный штурман Кау-Рук, он
сосредоточенно раздумывал над чем-то:
- Дело в том, - сказал штурман, - что в горах живут необыкновенные
орлы.
- Ну и что же? - не понял Баан-Ну.
- А то, что они охотятся там, где наши радары. Пушки не смогут не
бить по таким исполинским птицам.
- Какое нам до этого дело! - пробурчал генерал.
- Пушки будут бить, а орлы будут их сбрасывать, - сказал Кау-Рук, -
раненый гигант орел, вероятно, обладает поразительной силой.
- Пожалуй, вы правы, - неохотно согласился со штурманом Баан-Ну. - Но
где выход?
- Выход только один, - заявил Кау-Рук. - Вынести систему за пределы
Гудвинии. Во время разведывательных полетов мы видели - страна окружена
цепью больших Черных камней. Они равномерно удалены один от другого. За-
чем поставлены эти камни, можно только гадать. Не исключено, они - до-
рожные знаки. Или, скорее, алтари, на которых древние беллиорцы приноси-
ли жертвы богам...
Кау-Рук имел в виду камни Гингемы, но что они магические, Пришельцы с
далекой планеты знать не могли. Злая волшебница расставила их в пустыне
несколько столетий назад, чтобы преградить дорогу в Волшебную страну лю-
бому пешеходу или всаднику из Большого мира. Только жители Волшебной
страны свободно проходили, пролетали и проезжали. Правда, колдунья не
предусмотрела вертолетов, которые без помех проносились над каменной
преградой.
- Вот на этих исполинах я и предлагаю установить наши радары, - пред-
ложил штурман. Его предложение нашли разумным, на том и порешили,
Пришельцы немедля принялись за работу. Ответственным за выполнение
этого задания генерал назначил Мон-Со.
Полетело столько вертолетов, сколько имелось пушек, плюс еще одна ма-
шина для командира эскадрильи - он должен был руководить, налегке пере-
мещаясь от одной точки к другой. Арзаков не брали с собой. В каждом вер-
толете сидело по два менвита: пилот и инженер. Пушки заранее распредели-
ли: менвиты знали, кому какую переносить, и вертолеты, словно пчелы из
улья, вылетали каждый к своей цели.
Солнце поднималось все выше и выше, румянец точно смывался с его ли-
ца, переходя на облака, а само светило бледнело. Под его лучами туман
таял, лишь кое-где в низинах расстилались его белесые клубы. Вот и пуш-
ки, роса блестела на их дулах. Радары не двигались, не дрожали, но будто
напряглись, напоминая крылатых коней, готовых в любую минуту загарце-
вать. Чудилось, солнце своими лучами вот-вот разбудит их. Но они не спа-
ли и не собирались просыпаться - их просто отключили.
Вертолеты зависли над установками. Инженеры спустились по веревочным
лестницам, крепкими узлами привязали тросы к скобам радаров. Оставалось
осторожно подхватить и переправить их на Черные камни. Из камней Гингемы
выбрали самые высокие и удобные.
Винты вертолетов легко и бесшумно рассекали воздух, как бы вкручива-
ясь в него. Операция по переносу обещала пройти успешно. Ответственный
не утерпел, на секунду залетел в Ранавир доложить генералу, что выполне-
ние задания проходит в хорошем спортивном темпе. Ему хотелось обрадовать
Баан-Ну.
Генерал заканчивал утреннюю зарядку. Боксируя с "невидимкой", он в
восторге прыгал по полю. Возможно, так должен был выглядеть очередной
его бой с чудовищем, еще не описанным в "Завоевании Беллиоры".
Командир эскадрильи обменялся с генералом приветствием, нарисовал
обстановку в самых веселых красках и, поощренный Баан-Ну, снова взлетел
руководить дальнейшим ходом работ.
Облетая на большой высоте Черные камни, МонСо увидел, что все пушки
давно на местах. Сейчас вертолеты, висящие над камнями, поднимут тросы.
Инженеры взберутся по трапам. И все прибудут в лагерь, а там встреча,
поздравления.
"Расчудесно, хорошо", - чуть не пел про себя Мон-Со. Да, командиру
эскадрильи, его летчикам нынче предстоит сидеть во главе праздничного
стола, как в былые времена на Рамерии, когда случались удачи. И прислу-
живать им будет Ильсор. Такой подарок обещал Баан-Ну. Мон-Со собрался
заказывать праздничное меню, даже развернул машину в направлении к лаге-
рю, но тут его рация заговорила на все голоса - это пилоты, заметив сво-
его руководителя в облаках, наперебой звали его к себе. "Эти камни, как
магниты", - жаловались они. Приглядевшись, Мон-Со оторопел. Происходило
что-то невообразимое. Одни вертолеты прыгали через камни, другие как
угорелые носились по кругу. Временами, словно устав, некоторые машины
вели себя нормально, то есть висели, как воздушные шарики, над камнями,
зато менвиты, их пассажиры, были, как циркачи. Сначала их подбрасывало
повыше, чуть ли не на крышу вертолета, потом прыжком они возвращались в
кабину, оттуда их снова вытягивало. И - опять то же самое. Все повторя-
лось, пока они не выбивались из сил.
Часть вертолетов висела пустыми: инженер на пару с пилотом одновре-
менно, точно акробаты, кувыркались с трапа.
Увидев такое, Мон-Со вышел из себя и никак не мог вернуться в прежнее
расположение духа. Потребовалось время, чтобы он успокоился и решил ра-
зобраться в поведении машин и экипажей. Командир эскадрильи дал себе
слово как следует наказать виноватых. Он начал спускаться к вертолету,
где пилот с инженером отдыхали после отчаянных прыжков через камень.
- Мон-Со, мой полковник, - донесся до него голос пилота, - послушай.
Мой напарник укрепил на черной скале установку и полез назад в вертолет.
Не тут-то было. Не успел он одолеть и половину трапа, как грохнулся
вниз. Он опять попытался подняться, и опять будто кто-то стянул его
вниз. Я решил ему помочь. Стал вытягивать инженера вместе с трапом. Но
не успел вытянуть и половину его, как мой напарник разжал руки и трах-
нулся на камень.
Дальше было так. Пилот посадил вертолет рядом с камнем, втащил инже-
нера в кабину. Затем потянул штурвал на себя - вертолет поднялся. Однако
едва он взлетел над черной скалой, как летчик потерял силы и выпустил
штурвал. Описав дугу, его машина перепрыгнула камень, приземлившись с
другой стороны.
Мон-Со посмеялся над летчиком, но все же кинул ему конец троса, дабы
взять непослушный вертолет на буксир. Связанные тросом, обе машины без
препятствий поднялись в воздух. Потом Мон-Со почувствовал резкий толчок
- трос натянулся, второй вертолет камнем повис на нем - видимо, летчик
опять отпустил штурвал. Мон-Со нажал до отказа педаль скорости. Винт за-
вертелся с такой бешеной силой, что сам вертолет начал вращаться в про-
тивоположную сторону. Всетаки они оторвались от неведомого притяжения,
набрали высоту, но несчастный пилот никак не мог прийти в себя, Мон-Со,
подтягивая к себе вторую машину тросом, ухитрился посадить оба вертолета
далеко от камня. Он вытащил пилота и инженера из кабины, а сам ругался,
хлопал их по щекам. Наконец, удалось привести неудачников в чувство.
- А, Мон-Со, мой полковник, - сказал летчик, открыв глаза. - Послу-
шай. С того момента, как я отпустил штурвал, я и мой напарник, мы оба
ничего не помним. Только одно - нас с силой вдавило в кресло, больше ни-
чего.
Подобным образом, привязав вертолет к вертолету, Мон-Со вызволил всех
менвитов - не оставлять же их у Черных камней навсегда.
Когда Баан-Ну доложили о случившемся, он подумал; среди летчиков на-
чалась земная эпидемия - приказал всех поместить в изолятор, Но отдох-
нувшие от прыжков и испуга пилоты не обнаруживали больше признаков забо-
левания.
- Ничего страшного, - решил генерал, - перегрелись на солнце, -
только и всего. Досаднее, что установки не работают.
Впопыхах, спасая летчиков, Мон-Со забыл подключить источники питания
к радарам и пушкам.
Никто из пилотов, побывавших у Черных камней, возвращаться в опасное
место не захотел. Из других летчиков добровольцев тоже не нашлось.
Не сознаваясь себе, побаивался лететь и Мон-Со. Опасно было застрять
и торчать одному в пустыне среди камней. Самого точного исполнителя при-
казов генерала летчики недолюбливали, и он не верил, что хоть какой-ни-
будь пилот примчится ему на выручку. Не Баан-Ну же в самом деле его спа-
сать!
Генерал размышлял, как дальше быть с установками, а пока до решения
этого вопроса система радаров бездействовала.


ЭННИ, ТИМ И ПРИШЕЛЬЦЫ

БЕДА ГРОЗИТ ЧЕЛОВЕЧЕСТВУ

Путь от Волшебной страны до Канзаса дракон Ойххо проделывал третий
раз. Его спутники Фарамант и Кагги-Карр притомились в дороге и заснули.
Как и в прошлый раз, Ойххо рассчитал время так, чтобы не пугать мест-
ное население. Он опустился ночью около знакомого оврага, куда никто не
ходил, и затаился там.
Фарамант и Кагги-Карр без труда нашли ферму Смитов. Семья давно спа-
ла, когда Страж Ворот робко постучал в дверь.
Прибытие нежданных гостей, особенно из Волшебной страны, всегда сюрп-
риз, естественно, оно переполошило спавших.
Энни в восторге прижимала к груди и гладила счастливую Кагги-Карр,
обняла Стража Ворот. Фермер Джон приветствовал путешественников с
большой теплотой. Только Миссис Анна смотрела на ворону и Фараманта с
тревогой, ее сердце чувствовало: прилет посланцев страны Гуррикапа несп-
роста и не сулит ей ничего хорошего.
Фарамант и Кагги-Карр с огорчением узнали, что Элли они не застали,
хотя она работает учительницей неподалеку от родного дома, - недавно она
уехала со своими учениками на экскурсию в другой штат.
- Жаль, - вздохнул Фарамант, - каждый раз ведь думаешь: видишься в
последний раз, а тут и увидеться не довелось.
И, чтобы не расстраиваться, Страж Ворот перешел к рассказу о При-
шельцах, поселившихся в замке Гуррикапа. Инопланетяне прилетели не с ми-
ром. Они окружили Кругосветные горы цепью самостреляющих пушек, не про-
пускающих мимо ни одно живое существо.
- Сын Карфакса Гориэк, - сказал Фарамант, - пострадал от такой пушки,
но и он не сплоховал: сбросил пушку в ущелье.
Его слушали с горячим сочувствием к жителям Волшебной страны, попав-
шим в новую беду.
- Но как вам удалось добраться до Канзаса? - с беспокойством спросила
Энни.
- Как всегда, на Ойххо.
- И он не ранен? - Энни, волнуясь, смотрела на Стража Ворот.
- Цел и невредим, - отозвался Фарамант, - лежит в овраге и дожидает-
ся, когда ему притащат десяток ведер каши и вареной картошки: бедняга
проголодался с дороги.
Фермер обещал накормить дракона, а Фарамант сказал:
- Мы добрались без приключений. Инопланетяне почему-то забросили пуш-
ки, никакого интереса к ним не проявляют, пока что. Так говорит Страши-
ла.
Энни встрепенулась.
- Страшила, славный Страшила! Как-то он там поживает? А добрый Дрово-
сек и Смелый Лев? Что со всеми моими друзьями?
- Пока с ними ничего не случилось, но им придется плохо, если ты, Эн-
ни, и Тим...
Миссис Анна, не дослушав, вскочила.
- Ну, я так и знала, что этим кончится! Вы опять пришли за помощью.
- Тише, Анна, тише! - принялся успокаивать жену фермер. - Тут, кажет-
ся, дело обстоит куда серьезнее, чем прежде. И надо бы пригласить к нам
семейство О'Келли. С Тимом, разумеется.
Джон ушел на соседнюю ферму, миссис Анна погрузилась в невеселые ду-
мы, а Энни потихоньку расспрашивала Фараманта об Изумрудном городе, о
Страшиле, Дровосеке и Льве, о Тилли-Вилли, о Жевунах, Мигунах, Прыгу-
нах...
Миссис Анне тоже интересно было послушать, но раздумье не давало ей
покоя. Вскоре явился Тим с родителями. За два года, протекших со времени
его последнего возвращения из Волшебной страны, он очень вытянулся, рос-
том почти не уступал отцу.
В предчувствии предстоящих приключений Тим радостно приветствовал Фа-
раманта и Кагги-Карр.
Фараманту пришлось повторить то, что уже слышали Смиты.
Ричард О'Келли гордо заявил:
- Нас на Земле сотни миллионов, неужели мы не справимся с горстью
инопланетных воинов?
Фарамант перебил его:
- А если за горстью примчатся дрсятки космических кораблей?
Энни боязливо взглянула на звезды,
- К счастью, в нашей борьбе с инопланетянамименвитами у нас есть со-
юзники: арзаки.
Наступило долгое молчание. Потом миссис Анна спросила:
- Но почему вы, почтенный Фарамант, считаете, что в вашей борьбе мо-
гут помочь Энни и Тим? Они только дети, правда, уже большие, но дети.
Страж Ворот сказал:
- По правде говоря, мы рассчитывали не только на ребят, хотя и очень
надеемся на них. Мы думали пригласить Великана из-за гор, этого мудрого,
многоопытного человека. Кстати, у Тилли-Вилли - кто бы мог подумать, что
такое возможно у огромного железного парня? - очень нежное сердце: он
скучает по моряку Чарли и готов с утра до вечера говорить о нем.
- Хорошо, что он такой памятливый и благодарный, - отозвалась миссис
Анна. - А брат плавает в Тихом океане и вряд ли появится у нас в ближай-
шие месяцы. Когда же вы двинетесь в обратный путь на свою удивительную
родину, я попрошу вас передать Тилли-Вилли одну вещь, которую мы с Энни
храним для него уже целый год...
- Мама! - Энни поднесла палец к губам и лукаво посмотрела на миссис
Анну, та замолчала.
- Вот и опять получается не так, как хотелось.
- Значит, Великан из-за гор не сможет принять участие в нашей борьбе,
- вздохнул Фарамант, - И все же я прошу отпустить к нам Энни и Тима. Мы
убережем их от опасности, не заставим драться с врагами, но их советы
могут оказаться для нас неоценимыми...
Фермер Смит опередил жену, которая собиралась заговорить.
- Послушай, Анна, - сказал он, - два раза звали в Волшебную страну
наших детей. В первый раз беда грозила Страшиле и Железному Дровосеку.
Во второй раз опасность нависла над всей Волшебной страной, ее хотела
погубить злая колдунья. Но теперь, в третий раз, дело обстоит неизмеримо
хуже: страшная беда грозит всей Земле. Мы себе не простим, если не помо-
жем, если удержим Тима и Энни.
И матери поняли и отпустили своих детей.
Когда согласие было получено, фермер Джон сказал:
- А теперь, милые женщины, я вас порадую. Наши ребята отправятся не
одни. Мы вызовем Альфреда Каннинга. Думаю, он не откажется принять учас-
тие в борьбе с инопланетными Пришельцами.
- Да, да, он поможет, - откликнулась миссис Анна, - он теперь инже-
нер, изобретатель, навыдумывал кучу всевозможных штук. Что по сравнению
с ними механические мулы?
- Фред поможет непременно, - согласился фермер. - Да, кстати, прис-
мотрит за нашими ребятами.
Когда женщины узнали, что в опасной экспедиции примет участие Фред
Каннинг, на сердце у них стало сразу полегче.


НЕВЕСЕЛЫЙ ПИР

Альфред Каннинг получил телеграмму: "Приезжай немедленно, родственни-
ки на Изумрудном острове тяжело заболели, требуется серьезное лечение.
Джин Смит",
Телеграфисты ничего не поняли, они не знали, что такое Изумрудный
остров, и тайна была сохранена. Но Фред Каннинг догадался, что Волшебной
стране грозит опасность, взял длительный отпуск и через два дня явился
на ферму Смитов.
Молодой инженер поблагодарил Джона Смита за доверие.
- Может быть, мои знания пригодятся, - горячо заверил Фред. - В голо-
ве у меня рой формул. Я изобрел взрывчатку, одна щепотка которой вдре-
безги разнесет целую гору.
Глаза Тима загорелись от восторга.
- Фредди, - закричал мальчик, - а хорошо бы подложить такую взрывчат-
ку под корабль Пришельцев, правда?!
- Там видно будет, - уклонился от ответа Фред.
- Нет, обязательно, обязательно! - настаивал Тим. - И подложу ее я!
Надену серебряный обруч лисьего короля, и готово дело!
Тим говорил о чудесном обруче, который Энни получила в подарок от
лисьего короля Тонконюха XVI.
- Послушай-ка, Тим, если ты не выкинешь из головы такие бредни, то
знай: останешься в Канзасе, - сказал Альфред так решительно, что Тим тут
же угомонился, но все-таки спросил:
- Фредди, взрывчатку мы возьмем?
- Нет, конечно. Сделаем ее на месте. Нужные вещества найдутся и там.
Однако насчет огнестрельного оружия придется позаботиться.
Каннинг купил ящик винтовок и десятка два револьверов; к ним были в
обилии припасены патроны. Груз оказался порядочным, но для Ойххо это был
сущий пустяк.
И вот ночной порой Смиты и О'Келли опять прощались со своими детьми и
Альфредом Каннингом. Слов было сказано немного, но за ними таилась боль-
шая душевная боль, ведь в семьях Смитов и О'Келли на долгие-долгие неде-
ли поселятся беспокойство и тревога...
Ойххо взял курс на Волшебную страну. Путешественники разместились в
просторной кабине у него на спине. Ее сделал Чарли Блек еще в прошлый
полет.
На этот раз с собой не взяли Артошку. Характер у него был несдержан-
ный, он мог невзначай залаять и повредить делу.
В пути Альфред все вспоминал химические формулы и долго о них рассуж-
дал. Тим и Энни ничего не понимали. Не удивительно, что ребята быстро
уснули под монотонные длинные рассуждения и равномерное покачивание ка-
бины.
Был вечер, когда ручной дракон приземлился у подножия Кругосветных
гор. Отсюда начинались волшебства, и Кагги-Карр заговорила. Уставшая от
вынужденной немоты, она с большим чувством приветствовала Энни с Тимом и
Фреда.
- Ночью продолжать путешествие бессмысленно, - предупредила Каг-
ги-Карр, - можно натолкнуться на летательную машину Пришельцев.
Путники устроились на ночлег, но перед этим Энни не утерпела и испро-
бовала, в порядке ли серебряный обруч с рубиновой звездочкой. Обруч
действовал безотказно, и наши герои задремали, убаюканные лесными шоро-
хами.
Наутро Ойххо тихо-тихо перелетал с одной лесной поляны на другую,
скрываясь от чужеземных вертолетов. Ни с одним из них он не встретился и
благополучно опустился со своими спутниками у ворот Изумрудного города.
Страшила собирался оповестить весь город, всю страну о прибытии Энни,
Тима и Альфреда. Устроить парадное шествие от ворот ко дворцу с музыкой
и речами, но его отговорил фельдмаршал Дин Гиор. Длиннобородый солдат,
прекрасно понимавший, как надо хранить военные тайны, проявил осторож-
ность.
- Неожиданное торжество, - сказал он, - встревожит Пришельцев, заста-
вит их разведать, в чем дело. И беда будет, если они дознаются про людей
из-за гор.
Страшила проявил благоразумие и все приготовления к пышному приему
гостей у городских ворот отменил.
Но уж тут, под защитой высоких стен дворца, Мудрый Правитель распоря-
жался, как хотел, и дал волю своей неуемной фантазии. Сам он оделся ве-
ликолепно. На новом бархатном кафтане, туго набитом свежей соломой, сия-
ли бриллиантовые пуговицы, под широкими полями шляпы звенели серебряные
бубенчики, носки красных сафьяновых сапог высоко задирались вверх, а
грудь усыпали ордена. Часть их он пожаловал себе сам, другие получил от
правителя Фиолетовой страны Железного Дровосека и правителя рудокопов
достопочтенного Ружеро. Были ордена, присланные добрыми феями Виллиной и
Стеллой.
С добродушного лица Страшилы не сходила широкая улыбка.
По торжественному случаю Железный Дровосек тоже был ярко начищен и с
золотым топором на плече; у Смелого Льва, которому возраст не помешал
прибыть в Изумрудный город (хотя он и медленно шел на усталых лапах),
был надет золотой ошейник, какие полагается носить царям; фельдмаршал
Дин Гиор с бородой до земли стоял в парадном мундире и с жезлом, блес-
тевшим драгоценными камнями; доктора Бориль и Робиль в черных мантиях,
на которых блестели ордена, держали в руках медицинские чемоданчики (мог
же кто-нибудь на пиру упасть в обморок!); тут был и правитель страны Же-
вунов Прем Кокус; в стороне стоял, подобно исполинскому монументу, Же-
лезный рыцарь Тилли-Вилли, страшно разочарованный, что среди прибывших
не оказалось моряка Чарли, Тилли-Вилли по секрету признался Энни: с тех
самых пор, как Фарамант и Кагги-Карр отправились в Большой мир, он все
время ждал своего создателя, он так волновался, что у него даже ослабли
некоторые пружины и при ходьбе начали бряцать болты.
- А это никуда не годится, - ласково сказала великану девочка, - ры-
царю всегда надо быть сильным...
- Знаю я это, - гулко вздохнул великан, - да ничего не могу с собой
поделать. Давай, Энни, поговорим с тобой о папочке Чарли.
Энни улыбнулась и вытащила из дорожной сумки большой прямоугольный
пакет,
- Угадай, что это такое? - сказала она. - Тот, о ком ты скучаешь,
Вилли, не смог сам прилететь в Волшебную страну, но тебе прислал пода-
рок. Смотри, сейчас увидишь дядю Чарли как живого!
Энни достала из пакета большую фотографию одноногого моряка. Чарли
Блек снялся на палубе своего корабля среди бушующего моря; в зубах Блека
была зажата неизменная трубка, глаза улыбались.
Восхищению Железного рыцаря не было конца: он не отрываясь глядел на
дорогое лицо, подносил фотографию то к одному глазу, то к другому, то
приближал к себе, то отдалял...
- Гром и молния! - кричал, волнуясь, гигант. - Каким волшебством су-
мел папочка Чарли перейти на этот лист бумаги и остаться на нем навсег-
да?
- Этого тебе я и сама не смогу объяснить, - призналась девочка, - Не
знаю.
Тилли-Вилли попросил Энни сшить для портрета прочный кожаный футляр,
чтобы такая хрупкая вещь, как фотография, быстро не износилась...
Футляр Энни сшила из кожи Шестилапых, - вряд ли мог найтись более
прочный материал, - с тех пор портрет моряка Чарли всегда хранился в ка-
бине Железного великана.
На пиру Энни, Тима и Альфреда встречал хлебомсолью еще более толстый,
чем обычно, повар Балуоль в белом фартуке и белом колпаке. Об этом ска-
зочном, с точки зрения Страшилы, обычае правитель вычитал в "Энциклопе-
дическом словаре" и пожелал гостям сделать приятное.
После пира, по правде сказать, не очень веселого, Страшила пригласил
прибывших из Большого мира друзей в Тронный зал к телевизору.
Розовый волшебный ящик Стеллы работал попрежнему отлично: он проде-
монстрировал зрителям менвитов и арзаков. Рабы Ранавира обносили терри-
торию замка проволокой с висящими рупорами, звонками, антеннами.
Фред как знаток техники быстро разобрался, что перед ними сигнализи-
рующие устройства, которые, вероятно, поднимут адский шум, если кто-ни-
будь попытается пробраться в убежище Пришельцев.
- А вот и Ильсор! Смотрите, - встрепенулся Страшила. - Слуга генерала
и наш друг.
Энни, Тим и Фред невольно залюбовались стройной фигурой Ильсора, его
красивым лицом с живыми черными глазами, копной темных волос.
По просьбе Страшилы телевизор показал звездолет "Диавону", величаво
поднявшийся на трех высоких опорах. Фред подивился внушительности косми-
ческого корабля.
Ночь Фред Каннинг провел в глубоком раздумье, ни на минуту не сомкнув
глаз. Тим и Энни отдыхали с детской беззаботностью. Страшила, никогда не
спавший, сидел на троне, украшенном изумрудами, и прикидывал в уме, на
какие простые множители можно разложить число 64725.


ТАЙНА ИЗУМРУДА

Между прочим, работа в Изумрудных копях шла полным ходом. Первую шка-
тулку, до отказа забитую драгоценными камнями, генерал уже спрятал в
сейф. Но, надо сказать, еще прежде случилась одна неожиданность. В пове-
дении арзаков, работавших на добыче изумрудов, стали проявляться мятеж-
ные наклонности.
Геолог-менвит, надзиравший в шахтах за арзаками, в конце дня следил
за тем, чтобы рабы не утаили добычу. Он всматривался гипнотическим
взглядом в черные и карие глаза арзаков, которые подходили по очереди к
шкатулке, и внушал им положить в нее изумруды.
- Повинуйся, повинуйся, мне раб, - раздавалась его команда, - изумруд
не твой, расстанься с ним.
И рука арзака сама собой разжималась, в шкатулку из нее медленно вы-
катывался прозрачный зеленый камень.
И вот так получилось, что однажды надсмотрщик дал команду арзаку, еще
не сдавшему свой изумруд.
- Спустись-ка, раб, в шахту и захвати складной стул, - сказал он.
Вместо того чтобы спуститься в шахту, раб внезапно отозвался:
- Стул может подождать и завтрашнего дня.
Слова арзака, осмолившего возразить, свалились на менвита, как снег
на голову, он даже не нашелся, что молвить на это. Между тем и некоторые
другие арзаки, не сдавшие изумруды, выразили согласие с ответом своего
товарища, тогда как остальные смотрели на них в полном смятении.
Прошло время, все арзаки успели сложить изумруды в шкатулку, а мен-
вит-геолог все никак не мог пережить происшедшее. Ему было неприятно
смотреть на рабов, которые стали свидетелями его позора. И тогда он с
ненавистью взглянул в глаза возмутителю спокойствия и тихо, но отчетливо
повторил команду:
- Повинуйся, повинуйся мне, раб. Принеси немедля мой стул.
Арзак вздрогнул, метнулся и быстро скрылся в шахте. Через пять минут
он появился со стулом в руках.
Менвит успокоился. Он не был бессилен перед лицом своих рабов.
До заката солнца горняки-арзаки шагали к воротам замка, тихонько об-
суждая случившееся. Больше всех от необъяснимой смены поведения недоуме-
вал сам виновник происшествия.
Когда ночью обо всем арзаки поведали Ильсору, он расспросил подроб-
ности и, узнав, что в одном случае арзаки отвечали с изумрудами в руках,
в другом - без них, сказал:
- Помнится, читал я у древних мудрецов: змея, взглянувшая на изумруд,
сначала плачет, потом слепнет. Я думал - все это сказки. Сделаем вот
что... Еще раз проверим.
На следующий день все арзаки сложили все добытые изумруды в шкатулку,
кроме одного, который спрятал небольшой камень в сапог. Сдавшие изумруды
отошли подальше, а тот, кто спрятал талисман у себя, нарочно вертелся на
глазах надсмотрщика. Наконец, менвит заметил; у одного арзака не было в
руках инструмента.
- Где твой отбойный молоток? - обратился к нему геолог.
- В забое... забыл... - запинаясь, ответил тот и вопросительно взгля-
нул в глаза. Надсмотрщик тоже не отрывал взгляда от глаз раба.
- Ну так поди принеси, - сказал он.
Арзак опустил голову, медленно побрел, затем послушно, со всех ног
бросился к шахте. Когда он вернулся и занял место в колонне построивших-
ся горняков, то не удержался и тихо прошептал соседу:
- Здорово! Действует!
- А что же ты так побежал выполнять приказ? - спросил сосед.
- Чтобы господин не догадался о нашем открытии.
Вечером того же дня все арзаки знали о чудесном зеленом камне, кото-
рый освобождает раба от повиновения избраннику. Чтобы снять колдовские
чары менвитов, оставалось добыть по камешку для всех арзаков, Работа в
шахтах кипела, к радости геолога.
Баан-Ну не мог нарадоваться, глядя, какими темпами наполняются шка-
тулки. Но больше всех радовались арзаки: никогда прежде работа не давала
им столько отрады, что ни говори, они трудились ради свободы своего на-
рода.


УРФИН В РАНАВИРЕ

Что касается первого похода Урфина в Ранавир, так он был неудачным.
Проникнуть на территорию базы инопланетян он сумел. А вот тачку с фрук-
тами и овощами оставил у ограды, так меньше риску.
Стучаться во дворец Гуррикапа Урфин не стал, без фруктов там ему не-
чего было делать. Но вокруг жилища волшебника Джюс обошел крадущейся по-
ходкой, затаиваясь за каждым углом. Он заглядывал в окна, - очень уж хо-
телось знать, как живут менвиты, - сначала в желтоватое, потом в розо-
вое, голубоватое, но ничего, кроме стекол, рассмотреть не удалось.
Домой огородник, подхватив тачку, возвращался окружным путем, и путь
этот пролегал как раз через Изумрудные копи. Урфин затаился за невысоким
курганом из отработанной породы. Рабочий день в шахте только что кончил-
ся, и он очень близко видел приветливые лица арзаков с задумчивыми гла-
зами.
Проследив, какой дорогой возвращались рабы к замку, Урфин забежал
вперед и, вытряхнув из тачки, сложил на пути горняков великолепные пло-
ды.
Арзаки, как завороженные, стояли перед этим чудом, а когда отведали,
к ним пришло удивительное настроение, как будто они попали в сказку, где
все надежды сбываются.
Урфин зачастил к Изумрудным копям. Больше всего его поражало то обс-
тоятельство, что, выходя из забоя после работы, арзаки выглядели более
живыми и веселыми, чем начиная свой труд. Как будто они не уставали, а
отдыхали в шахте. Впрочем, отдав добытые изумруды геологу-менвиту, кото-
рый стоял со шкатулкой у выхода, они опять становились вялыми, шли, не
глядя друг на друга.
- А чудеса-то от изумрудов, больше не от чего, - сообразил Урфин.
В другой раз Урфин Джюс с тачкой, полной плодов, открыто приблизился
к Ранавиру. Охрана тут же схватила его, и он предстал перед Баан-Ну,
Роль переводчика выполнял Ильсор, о котором, как и другие жители Волшеб-
ной страны, Джюс знал.
- Отвечай, кто ты такой и зачем пришел к нам? - спросил генерал. Его,
он этого не скрывал, интересовал беллиорец, который добровольно пожало-
вал к менвитам.
- Я огородник, выращиваю фрукты и овощи, каких больше нигде нет, -
отвечал Урфин. - И готов возить их каждый день к столу господина генера-
ла. За свои услуги я прошу сущий пустяк. Один изумруд за десять тележек,
Для волшебной страны, где изумрудов было столько, сколько звезд на
небе, это была действительно скромная плата.
В заключение беседы огородник разложил перед Баан-Ну виноград, дыни,
клубнику и еще всякую всячину, которую привез в тачке.
По мере того, как генерал пробовал фрукты, его недоверие к беллиорцу
пропадало. Баан-Ну даже согласился расплачиваться изумрудами, решив, од-
нако, отобрать их у огородника, как только завоюет Гудвинию.
С тех пор Джюс каждый день прикатывал менвитам на кухню по нескольку
тачек волшебных фруктов, Скоро до Изумрудного города долетела весть о
предательстве Урфина, который добровольно согласился поставлять плоды со
своего огорода генералу и другим менвитам. Конечно, не бесплатно - за
десять тачек он получал великолепный изумруд. Кроме того, Пришельцы обе-
щали не трогать его, когда они завоюют Гудвинию, а может, и всю Беллио-
ру.


ПЕРВАЯ ПОБЕДА АЛЬФРЕДА КАННИНГА

Жители страны Гуррикапа никаких опасений у Баан-Ну не вызывали. Отно-
сительно удивительных созданий Волшебной страны - Страшилы, Железного
Дровосека, Тилли-Вилли и других - он пребывал в неведении. Его волновали
великаны. И еще, если из Большого мира сюда явилась армия с пушками и
ружьями, тогда стоило призадуматься. Но генерал твердо верил: многочис-
ленная армия не сможет приблизиться тайком.
Все же Баан-Ну счел нелишним принять некоторые меры предосторожности.
Он приказал окружить Ранавир изгородью из колючей проволоки, лишь коегде
оставив в ней проходы, В этих местах рабочие приладили сигнализацию из
рупоров, звонков, антенн: ревом сирен она даст знать о всяком, кто поп-
робует пройти.
В первые же дни случилось несколько ложных тревог: сирены гудели, а
поблизости никого не оказывалось. Если бы менвиты были повнимательнее,
они заметили бы в кустах и за большими камнями уморительные рожицы гно-
мов. Но им было невдомек. Они просто-напросто терялись в догадках, отче-
го приходит в действие сигнализация.
А когда гномам надоело дразнить менвитов, они прорыли под проволокой
длинные канавки-траншеи и по-прежнему разгуливали втихомолку по террито-
рии базы.
Когда Альфред Каннинг просматривал в Изумрудном дворце донесения гно-
мов, ему показалась забавной мысль о ложных тревогах. Хорошенько все об-
думав, он приписал к очередному наказу Страшилы несколько слов. Они ка-
сались прежде всего КаггиКарр.
Вскоре на всех пропускных пунктах инопланетян поднялась тревога. Си-
рены оглушительно завыли, прямо-таки захлебываясь криком.
Менвиты с лучевыми пистолетами наготове бросились к изгороди, У всех
инопланетян возникла одна и та же мысль: "На базу напали беллиорцы".
Но у колючей проволоки было пусто. Менвиты обследовали метр за метром
все ограждения - попрежнему никого! Озадаченные, они вернулись. Однако
не успели сделать и ста шагов, как вой возобновился. Несколько раз пов-
торялась такая история. Наконец, по трепетанию листьев по лесу Пришельцы
поняли: "Птицы!".
Да, всю эту суматоху, весь этот шум-гром устроили свиристели и лас-
точки. Стаей налетали они на сигнализаторы, которые сразу начинали ре-
веть. Командовала атаками пернатых Кагги-Карр. Налеты продолжались не
однажды, а птицы оставались неуловимыми.
Обитатели Ранавира долго бились, пока, наконец, не махнули рукой на
дневную суматоху.
Но тут в игру включились летучие мыши. Водились они в ближайших пеще-
рах тысячами. И что тут началось! Вой сирен не смолкал по ночам ни на
секунду, его не могли вынести ничьи уши. Рамерийцы перестали спать.
Генерал Баан-Ну, посиневший от бессильной злобы, приказал рабочим-ар-
закам выключить сигнализацию.
Так Альфред Каннинг одержал первую, пусть не очень значительную, но
все же победу.

дальше

Урфин Джюс и его деревянные солдаты Волшебник Изумрудного города Жёлтый туман Огненный бог Марранов Семь подземных королей Тайна заброшенного замка

© SE@RCHER 2008