|
46. БЛАГОДАРНЫЙ ОСЕЛ СОСЕДА
Жаркий полдень в штате Иллинойс, известном главным образом тем, что
он принадлежит к Северному центру, походит на жаркие полдни всяких других
стран, не уступающих ему по части широты и долготы.
На террасе дачного коттеджа, под парусиновым балдахином, сидел безмятежный
старец, разбитый параличом. То был генеральный прокурор штата Иллинойс,
тщетно хлопотавший об отставке. Два старых негра справа и слева отмахивали
от него мух. На плече его сидел розовый попугай, на коленях лежала кошка,
а у ног - ирландская сука с четырьмя сосунками. Взор старца был устремлен
на превосходный аквариум неподалеку от его кресла, наполненный всякими
китайскими макроподами, - излишнее название для рыб, и без того обитающих
в мокром месте.
Язык старца, с трудом ворочавшийся, пришел в действие.
- Ккакк... мои ппороссятки? - спросил он у негра.
- Кушают, масса Мильки, благодарение богу.
- А ммоя жжабба?
- Опущена в колодец, масса Мильки.
- А ммоя дочь?
Но эта последняя не дала негру ответить, появившись на террасе в сопровождении
гостя - проезжего депутата Пируэта.
- Вытрите папе нос! - сердито сказала она неграм и уселась в кресло, скрестив
ножки.
Депутат сел рядом с ней.
Молодая мисс Мильки была девицей пятидесяти лет. Коротенькое платьице
для лаун-тенниса выгодно обтягивало ее формы, а рыжекудрый парик придавал
ее задорному личику еще большую пикантность.
- Не утешайте меня, дорогой мистер Пируэт! Я уверена, что сойду с ума!
И чем скорей, тем лучше! - вырвалось у нее страдальческим шепотом.
- Но ваш папенька... - тревожно начал Пируэт.
- О, ему ни за что не дают отставки! После этого знаменитого дела они
вцепились в него как щипцами! И понимаете, дорогой мистер Пируэт, всю
его корреспонденцию, все эти письма, жалобы, апелляции, интерпелляции
- все это должна читать я сама. В мои лучшие годы, когда другие танцуют,
резвятся и... ах!.. встречаются с себе подобными, я должна сидеть над
бумагами! - Из пышной груди мисс Мильки вырвалось стенание.
- Но почему бы вам не взять секретаря?
Мисс Мильки устремила на депутата изумленный взор:
- Здесь, в Иллинойсе, секретаря? Дорогой мистер Пируэт, вы должны знать,
что у нас легче купить железную дорогу, чем нанять секретаря. У нас нет
здесь ни единой рабочей руки!
Депутат Пируэт взглянул на нее с ужасом.
- Ни единой! - энергично повторила она. - А когда перепадет к нам кой-какой
эмигрантишка - вы знаете, ведь иной раз они добираются до Иллинойса, -
так его перехватывает эта собака, этот изверг, этот безумец, этот молодой
Нерон и Навуходоносор - мистер Дот!
С этими словами мисс Мильки откинулась на спинку стула и затрепетала всем
телом в нервной конвульсии.
- Скажите мне, кто такой мистер Дот? - нежно осведомился депутат, кладя
свою руку на трепещущие пальцы несчастной мисс.
Долгое молчание было ответом. Наконец, собравшись с силами, она открыла
глаза и глухо произнесла:
- Дот - это роковой человек, мистер Пируэт. Он виновник всех наших несчастий...
Когда-нибудь, на досуге...
- Но я сегодня уезжаю! - с испугом вырвалось у депутата.
- На досуге я расскажу вам страшную драму насей жизни. А пока только одно
слово: Дот - автор! Он автор гнусного фельетона о детективных талантах
моего отца. Он автор прогремевшего интервью, в котором мой папенька...
- мисс Мильки всхлипнула, - мой папенька обзывается такими... такими словами,
что будто бы Шерлок Холмс и Нат Пинкертон перед ним трубочисты!
Не в силах продолжать разговор, мисс Мильки набросила на лицо кружевной
платочек, как раз во-время, чтоб подхватить кусок штукатурки, упавший
у нее из-под левого глаза.
Мистер Пируэт почувствовал себя заинтересованным. Он уже собрался сказать
мисс Мильки, что согласен отложить свой отъезд, как со стороны проезжей
дороги, огибавшей коттедж, раздались неистовые вопли.
- Стой! Стой! Стой! - вопил кто-то в бешенстве, размахивая дубиной и со
всех ног летя за небольшим серым ослом, волочившим по дороге странную
ношу.
Но осел, как это чаще всего бывает с ослами, выразил совершенно обратное
намерение и, брыкнув своего преследователя, галопом понесся дальше.
Пальцы мисс Мильки вонзились в руку депутата. Очи мисс Мильки устремились
на ослиного преследователя.
- Дот! - шепнула она лихорадочно. - Взгляните, этот ужасный Дот преследует
своего осла... А осел... Великий боже, что такое он тащит?.. Дорогой Пируэт,
держите меня за талию, я падаю, я умираю! Он тащит эмигранта!
Зрелище, разыгравшееся на шоссе, становилось все более и более катастрофическим.
Дот, черноусый мужчина в соломенной шляпе и небрежном костюме фермера,
мчался наперерез ослу, пытаясь загнать его в свой двор и осыпая проклятиями.
Но осел, неистово крича, проскочил мимо него, сделал два-три поворота
и, задрав хвост, неожиданно для всех вдруг влетел во двор коттеджа мистера
Мильки. Он пронесся прямехонько к креслу, где лежал параличный старец,
и замотал головой, силясь сбросить со своей шеи кушак, за который держалась
его странная ноша.
- Осликк! - прошептал мистер Мильки, блаженно улыбаясь. - Подди сюдда,
ослик! Благодарный друг мой! Осел-джжентльммен!
Пока эти фразы срывались с языка старца, мисс Мильки и депутат энергично
освобождали ослиную ношу. Это был немолодой, бедно одетый и страшно изнуренный
человек. На лице его лежала печать глубокого страдания.
- Вы наняты! Подпишите контракт! - визжала мисс Мильки, в то время как
мистер Дот с проклятиями требовал назад своего осла, обещая снять с него
кожу и сунуть ему под хвост горящую головню.
- Я эмигрант, - пробормотал бедняк, понурив голову. - Я не имел силы идти
пешком и привязал себя к этому доброму животному, пасшемуся на лугу, в
надежде, что он довезет меня до жилья.
- Вы приняты на место! - отчеканила мисс Мильки. - Здание, которое вы
здесь видите, есть родовое поместье моего отца, генерального прокурора
штата Иллинойс.
- Для эмигранта вы отлично владеете языком, - вмешался депутат. - Как
ваше имя, милейший?
Бедняк провел рукой по лицу:
- Меня зовут Павлом Туском.
НАЗАД.::. .::. .::. ДАЛЬШЕ
| |